未名翻譯公司提供專業的標書翻譯服務,涵蓋招標文件、投標書、商務標書、技術標書等多類型標書翻譯,支持英語、日語、德語、法語、韓語、俄語、西班牙語等多語種,確保翻譯質量與投標專業性,助您輕松應對國際項目投標。
標書是整個投標過程中極為重要的一環。企業的實力要靠標書好呈現,才能讓招標人對企業整體有一個直觀的了解,標書翻譯必須表達出使用單位的全部意愿,幫助招標方更好地認識投標企業,提高中標的幾率。標書翻譯涉及了法律翻譯和商務翻譯的專業知識不能有絲毫疏漏,投標方必須對標書的內容進行實質性的響應,否則被判定為無效標,因此標書翻譯人員需要有相當高的專業度,須字斟句酌,以避免理解上的誤差。為了更好的做好標書翻譯工作。

工程標書翻譯、商務標書翻譯、設備標書翻譯、技術標書翻譯、政府采購標書翻譯、機電工程標書翻譯、土木工程標書翻譯、施工工程標書翻譯、裝飾工程標書翻譯、道路工程標書翻譯、橋梁隧道標書翻譯、經濟標書翻譯、房屋建筑標書翻譯等。
1、專業團隊。未名翻譯擁有專業標書翻譯團隊,而且團隊規模不斷擴大。標書翻譯專家來自不同國家譯員,不僅擁有豐富的翻譯經驗,而且具備較高的翻譯素養,有能力、時刻準備為您提供專業、及時、準確的標書翻譯證件服務!公司還專門建立論文術語庫,把每一次積累下來的術語詞匯,不斷地進行歸類于整理,在以后的翻譯項目中,運用起來會更加地得心應手。
2、翻譯質量。未名翻譯專業翻譯團隊保證各翻譯項目均由翻譯經驗豐富專業的譯員擔任,流程管理規范化標準化。堅強的譯員支持保證了我們有能力有速度處理大型文件,并嚴格執行IS09001質量管理標準,在翻譯流程上采取有效的一譯、二改、三校四審的流程以保證質量,分別由3名優質翻譯分工完成,監督和控制各項目的質量。
3、保密性好。未名翻譯譯員均接受入職翻譯行業職業道德培訓,兼職譯員經過嚴格篩選,符合國際行業管理標準。翻譯領域非常重視客戶資料的保密工作,我司建立保密措施實行嚴格保密制度,在項目開始前可以簽訂保密協議,能夠保證您的資料一律安全。
4、翻譯資質。未名翻譯為在工商行政部門注冊的專業翻譯公司,可通過國家企業信用信息公示系統查詢,翻譯章經過備案,譯員均有國家人力資源和社會保障部門認證的中高級資格證書,有資質提供翻譯認證和翻譯聲明,可加蓋公司公章和翻譯章。

標書翻譯項目部擁有完善的質量保障,嚴格按照《翻譯服務規范》實施規范化的運作流程:業務部接受標書翻譯稿件→項目分析→成立翻譯項目小組→專業翻譯→譯審或專家校稿→質量控制小組較后把關→客戶部準時送交譯稿→對譯稿進行質量跟蹤。未名翻譯項目部依托嚴格的質量控制、規范化的運作流程和獨特的審核標準為您提供專業的翻譯服務。
稿件審查是在進行所有翻譯完畢之后的較后項目,意在審查看稿件意譯和版式是否符合原稿的版式和表達。審查是一項考驗耐心和眼睛的流程,只要出現問題立刻從新翻譯,因為要讓譯稿較好的呈現在客戶手里。我司一致秉承著這樣的信念,為大家嚴格把關,爭取每一份都是好的譯稿。我們的翻譯質量控制以譯者團隊初審和審查組/排版組二審以及較后的綜合終審來保證,確保每位客戶拿到的都是較符合原稿的翻譯稿件,具體步驟如下:
譯者組自審:譯者團隊初步自我審查,確定版式和譯文無誤后交給審查項目組。
審查組二審:審查組接受稿件后,進行和原稿件的同步審查,確定發現問題后打回給譯者
排版組二審:審查組審查完畢后,交給排版租進行版式審查,如確定有版式問題后打回給相關部門。
綜合終審:確定所有問題得到解決后,所有組別會進行較后的審查,如綜合審查確定與原稿內容版式有效一致,語境和專業術語相同。則認定通過,交給客戶。
未名翻譯自成立以來對售后服務越來越看重,采用純人工翻譯模式,我們會嚴格按照行業標準及合同提供翻譯服務,在項目順利完成后,仍然繼續保持與客戶的聯系,如果您覺得我們提供的譯文質量不達標,都可以及時反饋,我們可以免費修改或優化,項目完成之后,我們也會根據需求出具發票等收款憑據,如果客戶發現任何問題,可隨時與我們溝通。
我司是工商局注冊的專業翻譯公司,具有中英文雙語翻譯專用章,處理過用于國外的各種用途的譯稿,蓋章后具有翻譯效力,請放心委托。
我司有專業的移民翻譯部,熟悉移民翻譯過程中的要求,一般我們翻譯翻譯完后會進行格式排版、蓋章和出具我司執照證明,校對后一起用翻譯文件袋寄送給客戶
未名翻譯能處理筆譯翻譯、證件翻譯、翻譯認證蓋章、口譯翻譯、多媒體翻譯、本地化翻譯等業務。
未名翻譯較開始是以工作室的形式展開服務的,于2015年成立公司,是一家具有近10年行業經驗的老牌翻譯公司。
我司會對客戶提供的翻譯稿件進行評估,根據其所需要翻譯成的語言種類、稿件的長度及時間來給出準確報價。文件筆譯翻譯收費是按照行業、用途、翻譯質量要求報單價。